166 Rematada a recodificaci≤n do hash %s, o arquivo asemella estar ben
167 A parte baixada %i estß corrupta :( (%s)
168 ICH: Parte corrupta recuperada %i (%s), Salvado: %s
169 íNon tes espacio no teu disco duro para baixar %s!
170 Intercambio de Fontes
171 Houbo un erro inesperado escribindo %s : %s
172 Houbo un erro inesperado completando %s. Arquivo pausado, reinicia o eMule para reintentar completalo
173 Non se puido borrar %s, terßs que facelo a man
174 Rematouse de baixar %s :)
175 Non se puido borrar %s
176 Atenci≤n: Non se pode codifica-lo hash dunha parte baixada - o hashset estß incompleto (%s)
177 Erro: Non se pode codifica-lo hash dunha parte baixada - o hashset estß incompleto (%s). Isto non deberφa pasar nunca
178 Baixando
179 Esperando
180 Hashing
181 Completando
182 Completo
183 Pausado
184 Err≤neo
185 Os enlaces ed2k non estßn asignados a eMule. ┐Queres asignar estes enlaces a eMule agora (recomendado) ?
186 Non se puido atopar ningunha entrada de direcci≤n de lista de servidores en 'adresses.dat'. Por favor copia unha direcci≤n de lista de servidores vßlida neste arquivo para poder actualizar automaticamente a t·a lista de servidores
187 íVersi≤n non vßlida no server.met (0x%X)!
188 Atopados %i servidores no server.met
189 Engadidos %d novos servidores, %d non engadidos (xa listados/invßlidos)
190 Erro: o arquivo server.met estß corrupto, non se pode cargar a lista de servidores
191 Erro de arquivo mentres se leφa o server.met: %s, non se pode cargar a lista de servidores
192 íNon se puido gardar o server.met!
193 Pasivo
194 &Cancelar
195 Partes: %d , dispo±ibles: %d (%.1f%%)\n\n
196 Tipo
197 ID do arquivo
198 Arquivo
199 Baixar
200 Nome do servidor
201 IP
202 Descripci≤n
203 Ping
204 Arquivos
205 Preferencia
206 Non Preferencia
207 Conectar ≤ servidor seleccionado
208 &Conectar
209 íHoubo un error ≤ gardalo server.met! íPodes precisar borralo server.met e renombralo server.met.old a server.met!
210 Non Conectado
211 Desconectado
212 Usuarios: %i
213 Sub: %.1f(%.1f) | Bai: %.1f(%.1f)
214 Conectado
215 Non se puido engadi-lo enlace
216 ┐Desexas realmente sair do eMule?
217 Restaurar
218 Conectar a calquera servidor
219 Sair
220 Conectando
221 erro
222 Recibida resposta corrupta ou invßlida do servidor
223 A nova ID de cliente Θ %u
224 Carpetas compartidas
225 Ver
226 (non compartido)
227 Baixa
228 Normal
229 Alta
230 Baixar
231 Prioridade
232 Recibidos %d novos servidores
233 &Deter
234 &Pausar
235 &Reanudar
236 &Abrir
237 Mostrar &detalles do arquivo
238 Limpar completados
239 Copiar en&lace ed2k ≤ portapapΘis
240 Copiar enlace ed2k ≤ portapapΘis (&HTML)
241 Mostrar &Detalles
242 Enviar &Mensaxe
243 Preguntando
244 Conectando vφa servidor
245 En cola
246 Transferindo
247 Recibindo hashset
248 Non se precisan partes
249 Non se pode conectar LowID con LowID
250 Desco±ecido
251 Xa se lle pediu outro arquivo
252 ┐Estßs seguro de que queres cancelar e borrar estes arquivos?\n
253 ┐Estßs seguro de que queres cancelar e borrar este arquivo?\n
254 Nome
255 Tama±o
256 Transferido
257 Velocidade
258 Progreso
259 Fontes
260 Recibido paquete de lista de servidores invßlido
261 Estado
262 Restante
263 Actualizar dende o URL: (filter.dat ou formato PeerGuardian)
264 Nome de usuario
265 Load
266 File '%s' is currently allocating disk space and will be deleted afterwards
267 Puntuaci≤n
268 Conectando a %s (%s:%i)...
269 Clientes
270 Calquera
271 Audio
272 Imaxes
273 Programas
274 Videos
275 Imaxes de CD
276 Arquivos
277 Este enlace ed2k Θ invßlido (%s)
278 enlace invßlido: %s
279 íNon estßs conectado a ning·n servidor!
280 Borra-lo servidor seleccionado
281 Borrar t≤dolos servidores
282 Introduce unha direcci≤n dun servidor
283 Porto de servidor incompleto: introduce o porto do servidor
284 íServidor non engadido!
285 URL non dispo±ible.
286 URL invßlida
287 Non se puido baixa-la lista de servidores de %s
288 Autorizaci≤n
289 Compartidos
290 Moi baixa
291 Lanzamento
292 eMule Speed
293 S≤ amigos
294 via Passive
295 Erro ≤ renomear\n "%s"\na\n "%s"\n\n%s
296 dispo±ible
297 Transferencia
298 Conexi≤n
299 Servidores
300 Agardando...
301 Tempo
302 Datos baixados: %s
303 Datos subidos: %s
304 Velocidade media de baixada (Sesi≤n): %s
305 Velocidade media de subida (Sesi≤n): %s
306 Fontes atopadas: %i
307 Descargas activas (partes): %i
308 Subidas activas: %i
309 Subidas en espera: %i
310 Reconexi≤ns: %i
311 Desco±ecido: %i
312 Total: %i
313 Caφdo
314 Detido
315 Intervalo de actualizaci≤n: %i seg
316 \nPedido outro arquivo
317 Agardado
318 Non se puido cargar o arquivo de crΘditos, crearase un novo arquivo
319 O arquivo de crΘditos estß obsoleto e serß substituφdo
320 Arquivo de crΘditos cargado, %u clientes co±ecidos
321 Erro: ío arquivo de crΘditos estß corrupto e serß substituφdo!
322 Erro de arquivo ≤ le-lo arquivo de crΘditos: %s
323 Non se puido gardar o arquivo de crΘditos
324 Non se atoparon arquivos pendentes de baixar
325 Atopados %i arquivos por baixar
326 Baixando %s
327 Xa estßs intentando baixa-lo arquivo %s
328 Xa tes o arquivo %s
329 Erro: o arquivo known.met estß corrupto, non se puideron cargar os arquivos co±ecidos
330 Houbo un erro ≤ le-lo known.met: %s, non se puido cargar os arquivos co±ecidos
331 Erro conectando con %s (%s:%i): %s
332 Erro no socket do servidor: %s (%s:%i): %s
333 Atopados %i arquivos compartidos
334 %i arquivos compartidos atopados, codificando o hash de %i arquivos
335 pedido bloque imcompleto
336 Non se puido abri-lo arquivo solicitado
337 O cliente '%s' causou un erro ≤ crea-lo paquete (%s) - desconectando o cliente
338 Non se puido atopar o arquivo solicitado
339 Descripci≤n: %s
340 Porto
341 Non se atoparon servidores ≤s que conectar na lista de servidores
342 Conectado a %s (%s:%i), enviando petici≤n de login
343 Houbo un erro ≤ intentar conectar. Pode ser que te caeras de Internet
344 Conexi≤n perdida con %s (%s:%i)
345 %s (%s:%i) asemella estar caido.
346 %s (%s:%i) asemella estar cheo
347 Conexi≤n establecida con: %s
348 Previsualizar
349 Mostra-la cola
350 Subidas
351 Baixadas
352 Clientes en cola:
353 Busca
354 Nome
355 Busca &global
356 Descarga directa
357 enlace(s) ed2k
358 Comezar
359 Programador
360 IRC
361 Resultados da busca
362 Baixar seleccionados
363 Lista de servidores
364 Informaci≤n dos servidores
365 Rexistro
366 Novo servidor
367 IP ou Enderezo
368 Porto
369 Engadir ß lista
370 Actualizar server.met dende URL
371 Actualizar
372 Arquivos compartidos
373 Estatφsticas
374 Recargar
375 Sesi≤n actual
376 Total
377 Transferido:
378 Subidas Aceptadas:
379 Solicitadas:
380 Velocidade de Baixada
381 Velocidade de Subida
382 actual
383 promedio da sesi≤n
384 descargas activas
385 subidas activas
386 Mensaxes
387 Amigos
388 Enviar
389 Pechar
390 Xeral
391 Directorios
392 Nick
393 Arquivos entrantes
394 Arquivos temporais
395 Explorar
396 Directorios compartidos (Ctrl+Click para incluir subdirectorios)
397 Conexi≤n
398 Lφmite de baixada
399 Lφmite de subida
400 Mßximo de conexi≤ns
401 Porto
402 Autoconectar ≤ iniciar
403 Reconectar ≤ perdela conexi≤n
404 Servidor
405 Borrar un servidor caφdo tras
406 reintentos
407 Usar sistema de prioridades
408 Actualiza-la lista de servidores ≤ conectarse cun servidor
409 Actualiza-la lista de servidores cando se conecta un cliente
410 Filtrar IPs de clientes e servidores LAN
411 Actualiza-la lista de servidores ≤ iniciar
412 Outras opci≤ns
413 Minimi&zar ß barra de tarefas
414 Facer un son cando haxa alg·n erro
415 Preguntar ≤ sair
416 Mostrar pantalla de inicio
417 Expandi-la lista de baixada con dobre click
418 Retardo para a aparici≤n dos globos de axuda (seg)
419 Trear ≤ fronte ≤ pulsar un enlace
420 Lφngua
421 Arquivos
422 Ve-los meus compartidos
423 Todos
424 S≤ amigos
425 NinguΘn
426 Restablecer
427 Aplicar
428 &Trßfico
429 &Servidores
430 &Busca
431 Compartidos
432 &Mensaxes
433 Est&atφsticas
434 &Preferencias
435 Hai unha lφngua seleccionada por defecto. Podes cambiala lφngua en calquera momento na lingⁿeta de preferencias.
436 Xeral
437 Arquivo met:
438 Hash:
439 Tama±o:
440 Transferencia
441 Partes:
442 Transferido:
443 Fluxo de datos:
444 Tama±o completo:
445 Pechar
446 Detalles do arquivo
447 Xeral
448 Usuario:
449 Hash usuario:
450 Soft. cliente
451 IP:
452 IP do servidor:
453 Versi≤n de cliente:
454 Nome servidor:
455 Actualmente descargando:
456 Baixado (esta sesi≤n):
457 Tasa media de baixada:
458 Total de baixada:
459 Subido (esta sesi≤n):
460 Tasa media de subida:
461 Total de subida:
462 Transferencia
463 Puntuaci≤ns
464 Modificador de BA/SU:
465 Puntuaci≤n (total):
466 Punt. cola de subida:
467 Detalles do cliente
468 Pulsa
469 para comprobar se hai unha nova versi≤n (cada duas ou tres semanas aproximadamente haberß unha).
470 aquφ
471 Mßximo de fontes/arquivo
472 N║ de arquivos compartidos: %i
473 Tama±o total dos arquivos compartidos: %s
474 N║ de porto err≤neo
475 Pide algo sen dicir hola
476 Recibido paquete invßlido ou corrupto
477 O cliente '%s' (IP:%s) causou un erro: %s. íDesconectando ≤ cliente!
478 tama±o invßlido (OP_QUEUERANKING)
479 Non Θ un enlace dun arquivo
480 Erro: Non se puido crear o arquivo de partes
481 *** Inicio da sesi≤n de chat :
482 Prioridade
483 Puntuaci≤n
484 Pedido
485 Derradeira comprobaci≤n
486 Bloqueado(s)
487 Usuarios
488 Erros
489 Abrir arquivo
490 Data
491 Arquivo de partes:
492 Baixando (de %d fontes)
493 ID de usuario
494 Cliente
495 Servidor
496 N║ de veces pedido: %d - Conta de partes dispo±ibles: %d
497 \nNome do arquivo do cliente:
498 Nick: %s\n
499 Estatφsticas do arquivo nesta sesi≤n: Aceptadas %d petici≤ns de %d feitas, %s transferidos\n
500 Estatφsticas do arquivo en t≤dalas sesi≤ns: Aceptadas %d petici≤ns de %d feitas, %s transferidos
501 Solicitado arquivo desco±ecido
502 Tama±o medio de arquivo: %s
503 Petici≤ns
504 Petici≤ns aceptadas
505 Datos transferidos
506 Pechar estes resultados de busca
507 Eliminar selecci≤n
508 Eliminar todo
509 Ingreso na cola
510 Servidores caφdos
511 Usuarios en servidores activos
512 Arquivos en servidores activos
513 Usuarios totais
514 Arquivos totais
515 Conectado
516 ┌ltima comprobaci≤n completa:
517 Si
518 Non
519 Desbloquear
520 Servidores activos
521 Engadir ß lista de servidores fixos
522 engadido ß lista de servidores fixos
523 Servidor fixo
524 Non se puido abrir o arquivo dos servidores fixos staticservers.dat
525 Conexi≤ns activas (estimaci≤n)
526 Acadouse o lφmite mßximo de conexi≤ns
527 Media de conexi≤ns (estimaci≤n)
528 Pico de conexi≤ns (estimaci≤n)
529 conexi≤ns activas (1:3)
530 Rede
531 Servidores borrados
532 Cola chea
533 Media
534 Bytes
535 KB
536 MB
537 GB
538 TB
539 seg
540 min
541 h
542 D
543 enlaces ed2k
544 Reintentarase a conexi≤n automßtica ≤ servidor en %d segundos
545 Servidor engadido: %s
546 Ignorar mensaxes de informaci≤n de xuntanza
547 Total de sesi≤ns de subida exitosas: %i (%.2f%%)
548 Ignorar mensaxes de informaci≤n de partes
549 Total de sesi≤ns de subida fracasadas: %i (%.2f%%)
550 Tempo medio de subida: %s
551 Tama±o mφn.
552 Tama±o mßx.
553 Activar Firma-Online
554 Non se puido gardar
555 O usuario %s (%u) solicitou a tua lista de arquivos compartidos -> %s
556 aceptado
557 denegado
558 Baixada
559 Subida
560 S≤ autoconectar ≤s servidores da lista de servidores fixos
561 Lφmites
562 Tempo de promedio do grafo: %i mins
563 Grafos
564 ┴rbol de estatφsticas
565 Ignorar mensaxes de informaci≤n ≤ sair
566 Estatφsticas
567 Reproducir son en eventos
568 Lφmite mßximo
569 mßis...
570 Demasiadas conexi≤ns
571 Xa existe un arquivo con ese nome, o arquivo foi gardado co seguinte nome: %s
572 Baixado:
573 Usar son
574 Nova entrada ≤ rexistro
575 Se comeza unha nova sesi≤n de chat
576 Se recibe unha nova mensaxe de chat
577 Unha descarga termina
578 Notificaci≤ns
579 Mensaxe de alerta
580 Notificar cando
581 Mensaxe de
582 Capacidades
583 * Iniciada sesi≤n de chat privada
584 * %s dalle unha labazada a %s
585 Mensaxe Privado
586 Link added:
587 Link not added. Wrong password.
588 Descargar primeiro as partes necesarias para a previsualizaci≤n
589 Kick
590 Labazada
591 Unirse ß canle
592 Lista de Canles
593 Conectar
594 Desconectar
595 * %s uniuse a %s
596 * %s saφu de %s (%s)
597 * %s foi expulsado por %s (%s)
598 Descargar en orde alfabΘtica
599 * %s saiu (%s)
600 * %s agora Θ %s
601 * %s pon o modo: %s %s
602 ** Alg·ns modos foron configurados de tal xeito que ainda non se poden usar. Poderφas precisar sair e volver a entrar na canle para actualizala lista de nicks...
603 Canle
604 Nick
605 Enviar
606 Nome
607 PRIVMSG %s :ACTION dalle unha labazada a %s
608 Engadir data/hora ßs mensaxes.
609 Usar filtro de lista de canles
610 ╙ conectar
611 Usar cadea persoalizada
612 Engadir ß lista de amigos
613 Carga-la lista de canais do servidor ≤ conectar
614 engadiute como amigo
615 O n·mero que tes seleccioado para "%s" Θ maior do que o teu SO soporta: %d\nIsto pode ocasionar algunha inestabilidade no teu sistema.\n\n┐Estßs seguro de que queres facer isto?
616 Tomar
617 Limpar
618 Renomear
619 Engadir isto ≤ portapapΘis do IRC para enviarllo ≤s amigos
620 Enviar a un amigo:
621 %s enviado (%s) para que comece automaticamente.
622 Aceptar enlaces ed2k no IRC. (í┌sao con precauci≤n!)
623 Compartido
624 Descargado
625 Nomes de fontes
626 Comezar minimizado
627 Urxente: Espacio no disco duro insuficiente, perdeuse a conexi≤n co servidor
628 Cores
629 Fondo
630 Rexilla
631 Descarga actual
632 Promedio de descarga
633 Promedio de descarga da sesi≤n
634 Subida actual
635 Promedio de subida
636 Promedio de subida da sesi≤n
637 Conexi≤ns activas
638 Descargas activas
639 Subidas activas
640 Ilimitado
641 mφnimo recomendado %i
642 Velocidade completa de subida/baixada
643 Regula-la velocidade de subida/baixada
644 Ignorar mensaxes de informaci≤n
645 Conexi≤n perdida
646 Sistema Operativo
647 Calculando hash do arquivo:
648 Velocidade de subida real
649 Velocidade de baixada real
650 Amigos
651 *** Desconectado
652 Asistente
653 Engadir ß lista de amigos
654 Eliminar amigo
655 Eliminar da lista de servidores fixos
656 Duraci≤n
657 Video
658 Audio
659 &Informaci≤n do arquivo
660 Codec
661 Bitrate
662 Ancho
663 Fps
664 Canles
665 Tasa de mostraxe
666 Alto
667 Non se poden ve-los arquivos compartidos de '%s'
668 Solicitando a lista de arquivos compartidos de '%s'
669 Ver arquivos
670 Establecer posto reservado para amigo
671 (Posto reservado para amigo)
672 desactivar
673 Tipo de conexi≤n
674 Descargas simultßneas
675 Persoalizar
676 (íintroducir debaixo!)
677 Promedio de velocidade de baixada (Sesi≤n): %s
678 Velocidade de baixada mßxima (Sesi≤n): %s
679 Ignorar mensaxes engadir amigo do protocolo eMule
680 Conexi≤n segura.
681 Precisas unha ID alta (HighID) para crear un enlace de fonte vßlida
682 íNon se puido cargar o arquivo server.met!
683 Recibido paquete comprimido corrupto de %s (erro %i)
684 íO arquivo emfriends.met non Θ vßlido ou estß corrupto!
685 Ocorreu un erro desco±ecido cando se estaba a le-lo arquivo emfriends.met: %s
686 íRecibiuse informaci≤n de servidor desco±ecida!
687 Baixada (kbit/s)
688 Subida (kbit/s)
689 Elixe unha carpeta para os arquivos entrantes
690 Elixe unha carpeta para os arquivos temporais
691 Auto
692 Auto [No]
693 Auto [Hi]
694 Auto [Re]
695 Auto [Lo]
696 Intento de conexi≤n a "%s" (%s:%i ) fora de tempo
697 Non se puido conectar con ning·n servidor da lista. Dando outra pasada.
698 Lφmites de conexi≤n
699 Mßximo de novas conexi≤ns cada 5 seg
700 Engadir novos arquivos compartidos con prioridade automßtica
701 Usuarios mßximos
702 Opci≤ns adicionais
703 Coidado: Non cambies estas opci≤ns a menos que saiba-lo que estßs a facer. Doutro xeito podes empeorar isto facilmente.\neMule funcionarß ben sen que axustes ningunha destas opci≤ns.
704 Engadir amigo
705 Informaci≤n requerida
706 Informaci≤n adicional
707 íTes que introducir unha IP e porto vßlidos!
708 Engadir
709 Recuperado o arquivo part.met de: %s
710 íComentar este arquivo! (Este texto serß mostrado a t≤dolos usuarios)
711 Para unha pelφcula, podes por a s·a duraci≤n, o argumento, o idioma,... E se Θ falsa (fake) podes informar a outros usuarios
712 Cambia-lo comentario deste arquivo
713 Sen comentarios
714 Comentario do arquivo:
715 Mostrar t≤dolos comentarios
716 T≤dolos comentarios
717 Calidade do arquivo
718 Elixe a calificaci≤n do arquivo ou advirte ≤s outros usuarios se o arquivo Θ invßlido
719 Invßlido / Corrupto / Falso (fake)
720 Pobre
721 Boa
722 Aceptable
723 Excelente
724 Non calificada
725 K
726 M
727 G
728 T
729 Ignorar mensaxes de informaci≤n de eMule
730 Usar verificaci≤n intelixente de LowID ≤ conectar
731 Ocupaci≤n dos servidores: %.2f%%
732 Estilo da barra de progreso
733 Capturar automaticamente os enlaces ed2k (nesta sesi≤n)
734 Engadir arquivos ß lista de descargas en modo pausado
735 Intentar baixar primeiro a primeira e a ·ltima parte
736 Non actualiza-la lista de cola en tempo real
737 1 arquivo recuperado.
738 %ld arquivos recuperados.
739 Intentando recupera-lo arquivo...
740 Arquivo recuperado correctamente.
741 Non se puido recupera-lo arquivo.
742 Comezar co seguinte arquivo pausado ≤ rematar outro
743 Intentar transferir partes completas en t≤dalas subidas
744 Po±er Prioridade Alta ≤s servidores engadidos manualmente
745 Detalles (informaci≤n adicional do programa)
746 plano
747 redondeado
748 Os clientes '%s' e '%s' te±en o mesmo hash de usuario ou a mesma IP - eliminados '%s'
749 Extensi≤n
750 Dispo±ibilidade
751 Por favor visita a secci≤n de descargas da nosa pßxina web para obter unha copia do arquivo de axuda mßis recente!\n\nQueres ver agora a axuda en li±a?
752 Mostrar ancho de banda excedente
753 Subida: %.1f | Baixada: %.1f
754 Editar
755 Barra de velocidade da icona da ßrea de notificaci≤n.
756 Calificaci≤n para o arquivo '%s' recibida: %i
757 Descripci≤n para o arquivo '%s' recibida: %s
758 Servicios Web
759 Editar Servicios Web
760 Ignorar mensaxes enviar enlace do protocolo eMule
761 Verificar se hai unha nova versi≤n
762 ╙ iniciar
763 íHai unha nova versi≤n de eMule dispo±φble! Para mßis informaci≤n visita a pßxina web do proxecto emule.
764 íHai unha nova versi≤n de eMule dispo±φble! Pulsa aquφ para ler acerca desta nova versi≤n.
765 Non se puido verificar se hai unha nova versi≤n.
766 ╙ detectar unha nova versi≤n de eMule
767 Non se detectou unha nova versi≤n de eMule.
768 &Verificar nova versi≤n
769 \n\n┐Queres visitar agora a pßxina de informaci≤n?
770 Reproductor de vφdeo
771 Crear unha copia de seguridade para previsualizar
772 Informaci≤n persoal
773 ID
774 ID Baixa
775 ID Alta
776 Partes obtidas
777 Total de trßfico excedente (Paquetes): %s (%s)
778 Excedente de petici≤ns de arquivos (Paquetes): %s (%s)
779 Excedente de intercambio de fontes (Paquetes): %s (%s)
780 Trßfico excedente dos servidores (Paquetes): %s (%s)
781 Houbo un erro ≤ completalo arquivo
782 Tama±o do Buffer de arquivos
783 Tama±o da cola
784 dφas
785 Non se puido facer unha copia de seguridade do arquivo de crΘditos
786 Comentario
787 IP filtrada: %s (%s)
788 Completado
789 Tempo de descarga
790 Filtrado: %i
791 Filtra-las mensaxes que conte±an: (Separador | )
792 Un cliente solicitou un bloque demasiado grande.
793 Mostrar tasas de transferencia na barra de tφtulo
794 íNon hai ningunha mensaxe no historial!
795 Engadir novas descargas con prioridade automßtica
796 ┌ltima recepci≤n:
797 Tempo de execuci≤n
798 todo
799 Engadir categorφa
800 Editar categorφa
801 Borrar categorφa
802 Categorφa
803 Tφtulo
804 Color
805 Predeterminado
806 Mostrar
807 Mostra-las descargas que te±an comentarios cunha icona
808 sen catalogar
809 Asignar a categorφa
810 (sen asignar)
811 ┐Engadir estes enlaces ed2k para baixar?\n
812 Buscar enlaces ed2k no portapapΘis
813 Seguridade
814 %i IPs filtradas
815 Filtrar IP
816 Editar
817 Nivel de filtrado
818 Filtrar tamΘn os servidores
819 Ignora-los comentarios que conte±an: (Para separar | )
820 Clientes co±ecidos
821 Carpeta
822 Estado de subida
823 Subido
824 Estado de baixada
825 Baixado
826 Pendente
827 IP baixa a IP baixa
828 Erro
829 Abrir carpeta de entrada
830 Men· rßpido
831 Desactiva-la lista de clientes co±ecidos
832 Desactiva-la lista de cola de espera
833 Usar sistema de crΘditos (PrΘmiase ≤s que mßis suben)
834 Habilita esta opci≤n se queres que eMule controle as tuas prioridades de descarga.\n\nActivando esto permitirß ≤ eMule asegurarse de que as descargas con moitas fontes non interfiran coas descargas que te±en poucas.\n\nEsta opci≤n s≤ afectarß a futuras descargas. (Habilitado por defecto)
835 Habilita esta opci≤n se queres que eMule controle as tuas prioridades de subida.\n\nActivando esto permitirß ≤ eMule favorecer a subida dos arquivos con poucas fontes, de modo que os arquivos con moitas fontes serßn mßis difφciles de obter para os demßis.\n\nEsta opci≤n s≤ afectarß a futuros arquivos compartidos. (Habilitado por defecto)
836 Habilita esta opci≤n se queres subir partes completas.\n\nUsar partes completas da ≤s clientes mßis posibilidades de completar partes. Desactivßndoa axudarß a que a t·a cola se mova mßis rßpida. Se te adicas ≤ lanzamento de novos arquivos, tal vez queiras activalo. (Habilitado por defecto)
837 Activa esta opci≤n se queres que eMule se conecte de modo seguro.\n\nDesactivßndoa permite ≤ eMule conectarse ≤s servidores un pouco mßis rßpido, pero pode que obte±as mßis conexi≤ns con ID baixa. (Deshabilitado por defecto)
838 Activa esta opci≤n se queres que eMule se conecte ≤ inicio. (Deshabilitado por defecto)
839 Acabas de completa-lo asistente de configuraci≤n.\n\nPodes cambiar todas estas opci≤ns e mßis pulsando a icona de Preferencias. Para mßis informaci≤n vai ß axuda pulsando F1 dentro do eMule.
840 Por favor introduce o teu nome de usuario:
841 Conservar uso de CPU e Memoria
842 Palabra Clave demasiado curta.\n\nAs palabras claves(s) usadas nunha expresi≤n de busca Kad deben ter un mφnimo de 3 caracteres.
843 Rexistro
844 Xa se estß a facer unha busca coa palabra clave "%s".\n\nPara buscar outra vez, espera ata que a busca actual remate ou pecha o panel de resultados correspondente.
845 Palabra Clave Kad non vßlida.\n\nUnha expresi≤n de busca Kad ten o seguinte formato:\n\n <Palabra_Clave-Kad> [ <expresi≤n-busca-ed2k> ]\n\nA <Palabra_Clave-Kad> non debe conter ning·n dos seguintes caracteres:\n\n %s
846 Edita-las propiedades da categorφa
847 Servidor Web
848 activado
849 Iniciar sesi≤n
850 Introduce o teu contrasinal aquφ
851 Iniciar sesi≤n agora
852 ┐Estßs seguro de que queres eliminar este servidor da lista?
853 Panel de control Web
854 Pechar sesi≤n
855 Acci≤ns
856 Mostrar cola de espera
857 Compresi≤n Gzip
858 Gardar trßfico, especialmente en grßficos.
859 Tempo de refresco das pßxinas
860 Tempo en segundos (cero=desactivado):
861 URL
862 Patr≤n
863 Rexistro de depuraci≤n
864 Contrasinal
865 Non se poden carga-los patr≤ns: ísubstitue o arquivo %s cunha nova versi≤n!
866 Lφmites de conexi≤n
867 Total baixado
868 Total subido
869 Lφmites de velocidade
870 Lφmites de ancho de banda
871 Administrador
872 íAcceso denegado!
873 Convidado
874 Non se poden carga-los patr≤ns: Non se puido abrir o arquivo %s
875 Global (Servidor)
876 MΘtodo
877 Desfacer
878 diariamente
879 Lun-Ven
880 Sab-Dom
881 Luns
882 Martes
883 MΘrcores
884 Xoves
885 Venres
886 Sßbado
887 Domingo
888 Servidor Web-Admin-Inicio de sesi≤n
889 Servidor Web-Invitado-Inicio de sesi≤n
890 Servidor Web: Pechar sesi≤n
891 Detalles
892 Acci≤n
893 Eliminar
894 Novo
895 Servidor Web: Non se puido iniciar sesi≤n
896 Arquivo mßis longo do que soporta o protocolo edonkey (>=256GB)
897 Aceptar s≤ de amigos
898 Aceptar s≤ de clientes vßlidos
899 Lun-Sßb
900 Lφmite de fontes
901 Lφmite de conexi≤ns/5seg
902 Cat:Parar baixadas
903 Cat:Reanudar baixadas
904 Dφas
905 Iniciar temporizador
906 Valor
907 Introducir lφmite de velocidade:
908 Por favor introduce un novo valor:
909 Configurar Acci≤n
910 Seleccionar categorφa
911 todos sen asignar
912 sesi≤n(s) activa(s)
913 Servidor Web
914 Resultados obtidos
915 Arquivo Hash
916 Proxy
917 Activar Proxy
918 Tipo de Proxy:
919 Servidor Proxy:
920 Porto do Proxy:
921 Activar autentificaci≤n
922 Autentificaci≤n
923 Mostra-la informaci≤n da descarga nas lingⁿetas de categorφas
924 Busca en progreso. íResultados obtidos nun momento!
925 Entrada do rexistro
926 Copiar
927 Seleccionar todo
928 Autodesplazamento
929 Benvido ≤ eMule
930 Este asistente guiarate polos primeiros pasos para configura-lo eMule.
931 Para continuar, pulsa Seguinte.
932 Completando o asistente
933 Asistente de primeiro inicio do eMule
934 Para pechar este asistente, pulsa rematar.
935 Transferencia de partes completas
936 Reanuda-lo seguinte arquivo pausado
937 Prioridade para esta categorφa
938 da mesma categorφa
939 Non redebuxa-los grßficos de estatφsticas ≤ cambialo tama±o
940 Lφmite inferior de arquivo
941 Lφmite superior de arquivo
942 Filtro
943 enlaces
944 Activar Programador
945 Desconectar Programador
946 Web do eMule
947 FAQ do eMule
948 Comproba-la versi≤n do eMule
949 Mostra-la orixe de intercambio de mensaxes
950 O usuario %s (%u) pediu a t·a lista de carpetas compartidas -> %s
951 O usuario %s (%u) pediu a t·a lista de arquivos compartidos na carpeta '%s' -> %s
952 O usuario %s (%u) compartiu o directorio '%s'
953 O usuario %s (%u) enviou unha lista de carpetas compartidas non pedida - ignorado
954 O usuario %s (%u) enviou a lista dos arquivos da carpeta '%s'
955 O usuario %s (%u) rematou de mandar listas de arquivos compartidos
956 O usuario %s (%u) enviou unha lista de arquivos compartidos da carpeta '%s' non pedida - ignorado
957 O usuario %s (%u) denegou o acceso ß lista das carpetas/arquivos compartidos
958 Limpalo nome de arquivo
959 ╙ iniciar
960 Introduce as palabras a filtrar, separadas por |
961 Editar filtro para a limpeza do nome do arquivo
962 Seleccionar vista de filtros
963 Incompleto
964 Acumulado
965 Excedente
966 RΘcords
967 Descargas completadas
968 Mßx. de servidores activos
969 Mßx. de usuarios en li±a
970 Buscar
971 Mßx. de arquivos dispo±ibles
972 Mßx. de arquivos compartidos
973 Buscar na columna
974 Tama±o total dos arquivos compartidos mßis grande
975 Media de arquivo compartido
976 Sesi≤n
977 Relaci≤n de Su:Ba da sesi≤n:
978 Relaci≤n Su:Ba acumulada:
979 Non se atopou nada coincidente.
980 Duraci≤n do servidor actual
981 Segundos
982 Sesi≤ns de baixada
983 Minutos
984 Sesi≤ns de baixada correctas
985 Sesi≤ns de baixada err≤neas
986 Promedio descargado por sesi≤n
987 Sesi≤ns de subida
988 Ga±ado gracias ß compresi≤n: %s
989 Perdido pola corrupci≤n: %s
990 Media de subida por sesi≤n
991 Partes salvadas gracias ≤ I.C.H: %u
992 ┐Estßs seguro de que queres po±er a cero as estatφsticas acumuladas?\n\nSe cambias de opini≤n, podes dar marcha atrßs pulsando o bot≤n de 'Restaurar Estatφsticas'.
993 ┐Estßs seguro de que queres restaura-las estatφsticas acumuladas da copia de seguridade?\n\nPulsando 'Restaurar Estatφsticas' outra vez recargara-las estatφsticas actuais.
994 ERRO: Non se puido atopa-la copia de seguridade das estatφsticas
995 Cargßronse os datos estatφsticos da copia de seguridade
1105 Erro Grave: Non se puido reabri-lo arquivo de partes '%s' (%s)!
1106 Xa hai unha petici≤n de previsualizaci≤n pendente deste cliente
1107 Previsualizaci≤n do Usuario '%s' err≤nea
1108 Espacio en Disco
1109 N·mero de Descargas: %d
1110 Tama±o Total de Descargas: %s
1111 Tama±o Total Completados: %s (%.0f%%)
1112 Tama±o Total Pendente de Transferir: %s
1113 Tama±o Total Necesario para as Descargas: %s
1114 Espacio Libre en Unidade de Arquivos Temporais: %s
1115 %s (necesitas liberar %s!)
1116 Intervalo de actualizaci≤n de conexi≤n ≤ servidor [min.]
1117 &Mßis
1118 Fe&rramentas
1119 Parßmetros de busca
1120 (Calculando hash %u)
1121 Comprobar espacio en disco
1122 Nome do PC (hostname) para enlaces eD2K propios
1123 Espacio en disco insuficiente
1124 Min. Espacio en disco libre [MB]
1125 Aviso
1126 Importar arquivos de partes (eMule,eDonkey,Overnet)
1127 Lendo carpeta de arquivos de partes
1128 Recuperando informaci≤n bßsica de arquivo de partes
1129 Creando arquivo de partes destino
1130 Cargando datos de arquivo de partes antigo (%i of %i)
1131 Gardando bloque de datos en arquivo de partes novo (%i of %i)
1132 Erro de arquivo ≤ convertir arquivo de partes
1133 Recuperando informaci≤n de fontes do aruivo de partes
1134 Engadindo descarga e gardando novo arquivo de partes
1135 Obtendo estado...
1136 en marcha
1137 Erro: Sen espacio en disco
1138 Erro: Non se atopou Partmet
1139 Erro: Erro E/S!
1140 Erro: Fallo!
1141 Na cola
1142 Xa descargando
1143 Eng&adir importados
1144 &Reintentar seleccionados
1145 Eli&minar seleccionados
1146 Por favor elixe unha ·nica carpeta para os arquivos de partes ou a antiga carpeta temporal con t≤dalas subcarpetas!
1147 ┐Queres borra-lo arquivo de partes orixinal das descargas importadas?
1148 %s (Disco:%s)
1149 Importando %s: %s
1150 Buscar o mellor lφmite de subida automaticamente
1151 Tolerancia de Ping (% do ping mßis baixo)
1152 Aumentando lentitude
1153 Disminuφndo lentitude
1154 Mßximo promedio de pings
1155 Velocidade de subida mßis baixa permitida
1156 Tempo restante estimado:
1157 Tasa de transferencia:
1158 Gardar rexistro
1159 Copiar comentario ≤ portapapΘis
1160 O idioma seleccionado non estß instalado no sistema. ┐Queres que eMule o descargue de emule-project.net?
1161 Descargar arquivos de idiomas
1162 Borrar
1163 Erro ≤ descargar e instalar o arquivo dll da linguaxe seleccionada de %s!
1164 Carpeta non vßlida.\nA carpeta non pode ser creada. Por favor comproba nome e ubicaci≤n.
1165 Limpar automaticamente as descargas completas
1166 Rexistrados 3 intentos err≤neos de conexi≤n a MobileMule - calquer intento posterior serß bloqueado durante 10 minutos!
1167 Novo usuario conectado con Θxito ≤ Servidor MobileMule
1168 de clientes co±ecidos
1169 O porto UDP de Kademlia estß en conflicto co porto UDP exterior de eMule ou co porto UDP do servidor eMule. O porto foi cambiado polo %u.
1170 ┐Estßs seguro de que queres borrar t≤dolos arquivos seleccionados do disco?
1171 Abrir carpeta
1172 Executar eMule coma un usuario sen privilexios
1173 Borrar do disco
1174 Arrincar
1175 via Servidor/Cola ED2K
1176 &Kad
1177 via Kad
1178 via Intercambio de Fontes
1179 Seleccionar imaxe para a barra de ferramentas
1180 Seleccionar directorio de imaxes
1181 Peles para a barra de ferramentas
1182 Sen etiquetas
1183 ß dereita da icona
1184 Etiquetas de texto
1185 baixo a icona
1186 Personalizar Barra de Ferramentas
1187 Min. bitrate [kBit/s]
1188 Comprobar Cortalumes
1189 Compartido ED2K|Kad
1190 Tras un cortalumes
1191 Kad
1192 Contactos
1193 Distancia
1194 Clave
1195 N·mero
1196 Buscar Fontes
1197 Buscar Palabras clave
1198 Buscar nodo
1199 Gardar arquivo
1200 Gardar palabra clave
1201 Desco±ecido
1202 Compresi≤n TCP
1203 Buscas actuais
1204 Protocolo UDP Extendido para petici≤ns de fontes
1205 Protocolo UDP Extendido para petici≤ns de arquivos
1206 Duraci≤n min. [hh:mm:ss]
1207 A&xuda
1208 Amigo non engadido.\n\nXa hai un amigo coa mesma IP e porto dispo±ible.
1209 Sensor de velocidade de subida
1210 Trßfico excedente de Kademlia (Packets): %s (%s)
1211 Buscar...
1212 Rexistrar clientes bloqueados
1213 Rexistrar puntuaci≤n de arquivos recibida
1214 Rexistrar indentificaci≤n segura
1215 Rexistrar IPs filtradas ou ignoradas
1216 Rexistrar acciones de gardado de arquivos
1217 ┐Seguro que queres borra-los arquivos de filtros IP seleccionados?
1218 Filtros IP totßis:
1219 IPs totßis:
1220 Isto darß ≤ eMule seguridade adicional contra ataques ou fallos e animßmoste a usar esta opci≤n.\nNembargantes Θ moi recomendable le-lo manual antes de activala!\n\nOs cambios terßn efecto desp≤is de reinicia-lo eMule.
1221 Engadir...
1222 Gardar
1223 Inicio
1224 Fin
1225 Nivel
1226 Descripci≤n
1227 Accesos
1228 Filtros IP:
1229 Agora non estßs conectado ß rede Kad!
1230 Non hai arquivos compartidos seleccionados
1231 Autocompletar (funci≤n rexistro)
1232 Ignorar mensaxes de informaci≤n diversa (Misc info)
1233 Co±ecido
1234 eMule executßndose como usuario sen privilexios "%s"
1235 Erro ≤ iniciar eMule como usuario sen privilexios "eMule_Secure". Mantendo os privilexios do usuario actual ("%S").
1236 Ler %ld contactos do arquivo.
1237 Non se atoparon contactos, por favor arranca (bootstrap), ou descarga un arquivo nodes.dat
1238 N·mero de Meta-Etiqueta:
1239 Formato de arquivo
1240 Reintentos de petici≤n de arquivo via UDP
1241 Tolerancia de Ping (ms)
1242 MΘtodo para a tolerancia de ping
1243 Milisegundos (ms)
1244 Porcentaxe (%)
1245 Rexistrar acci≤ns A4AF
1246 Desactivar comprobaci≤ns A4AF para conservar CPU
1247 Documento
1248 Instalar Pel de eMule
1249 Directorio de perfφs de Peles de eMule non seleccionado ou non accesible!
1250 Erro ≤ crea-lo directorio "%s" para Peles de eMule - %s
1251 Erro ≤ extrae-lo arquivo "%s" da Pel de eMule para o arquivo local "%s" - %s
1252 Este non Θ un paquete de arquivos de pel de eMule vßlido.
1253 Seguinte petici≤n a este cliente
1254 arquivos A4AF
1255 Porto %u (TCP) aberto no cortalumes interno de Windows XP para esta sesi≤n de eMule
1256 Erro ≤ abri-lo porto %u (TCP) no cortalumes interno de Windows XP para esta sesi≤n de eMule
1257 Porto %u (UDP) aberto no cortalumes interno de Windows XP para esta sesi≤n de eMule
1258 Erro ≤ abri-lo porto %u (UDP) no cortalumes interno de Windows XP para esta sesi≤n de eMule
1259 Abrir estes portos no cortalumes interno de Windows XP
1260 Portos abertos con Θxito no cortalumes interno de Windows XP.\nTen en conta que esto non afecta ≤s cortalumes ou routers de terceiros!
1261 eMule detectou que existen regras para os portos elixidos que non puideron ser sobreescritas ou reemplazadas. Engadφronse as regras que faltan.\nTen en conta que esto non afecta ≤s cortalumes ou routers de terceiros!
1262 Erro ≤ configura-lo cortalumes interno de Windows XP para os portos seleccionados!
1263 Abrir/pechar portos do cortalumes de Windows XP ≤ abrir/pechar o eMule
1264 Rexistrar Nivel
1265 Desactivar descarga dende PeerCache
1266 Nova mensaxe de '%s' (IP:%s)
1267 s≤ na mesma categorφa
1268 Rexistrar eventos de subida/baixada
1269 O teu ISP soporta PeerCache, activando baixadas mediante cache!
1270 Permitir ≤ usuario engadirte como amigo.
1271 Intercambio bloqueado
1272 En espera
1273 Comprobar agora esta fonte (debug)
1274 Relaci≤n SU:BA da sesi≤n (excluindo subidas a amigos):
1275 Datos subidos a postos reservados para amigos (Sesi≤n): %s
1276 Arquivo temporal con formato desco±ecido ou err≤neo.
1277 A expresi≤n de busca contΘn caracteres non vßlidos. Ou tecleaches un '?' ou caracteres que non se poden usar nesta rede.
1278 Portos e Conexi≤n
1279 eMule usa dous portos para a comunicaci≤n con servidores e clientes. Estes portos deben estar librese dispo±ibles para clientes remotos. O porto TCP debe estar dispo±ible para asegura-lo funcionamiento bßsico do eMule. O porto UDP Θ usado por Kad (rede sen servidores) e poara reduci-lo uso da rede (Overhead).\n\nAquφ podes cambia-los portos mentres non empece a actividade de rede.
1280 Comprobar portos
1281 Aquφ podes comprobar se os teus portos TCP e UDP poden ser accesibles dende o exterior. O Θxito desta proba Θ necesaria para que clientes e sertvidores poidan conectarse contigo. íO porto TCP ten que funcionar!
1282 Proba da Conexi≤n
1283 Non Θ posible cambia-los portos desp≤is de conectar con clientes ou mentres esteas conectado cun servidor/Kad!\n\nPor favor reinicia o eMule se cßmbia-la configuraci≤n dos portos.
1284 Informaci≤n da rede
1285 Total de subidas
1286 Postos de subida reservados a amigos
1287 Subida actual (excluφndo excedente)
1288 Subidas activas
1289 Actual
1290 Actual (excluφndo excedente)
1291 Subidas a amigos
1292 Subidas activas/necesarias para completar ancho de banda: %i
1293 N·mero total de subidas: %i
1294 Baixado:
1295 Subido:
1296 Identificaci≤n:
1297 Conexi≤ns mßximas a medio abrir
1298 Activa isto para que eMule se inicie ≤ arrancar windows. (Deshabilitado por defecto)
1299 Esperar resposta Kad
1300 Demasiadas buscas Kad
1301 Espera de cliente
1302 Espera de cache
1303 Cache
1304 Indexado
1305 Fonte: %u\n
1306 Palabra clave: %u\n
1307 Iniciar con Windows
1308 Engadir unha fonte manualmente
1309 Mediador
1310 Ning·n
1311 Informaci≤n
1312 Sen completar
1313 Compl
1314 Parando
1315 Activo
1316 Formato
1317 Colecci≤n
1318 Path da parte
1319 Hash da parte
1320 Inicio do oco
1321 Fin do oco
1322 Erro
1323 Preferencias
1324 Versi≤n
1325 Arquivo Temporal
1326 Porto do servidor
1327 IP do servidor
1328 Porto UDP da fonte
1329 Porto TCP da fonte
1330 IP fonte
1331 Tipo de fonte
1332 Buscar con Unicode
1333 Usa-lo mΘtodo avanzado para o cßlculo de tempo restante
1334 Enlace ED2K
1335 Copiar ≤ portapapΘis
1336 Usa-lo nome do host (en preferencias) en vez da IP ≤ crear un enlace de fonte
1337 Erro ≤ graba-lo hashset AICH!
1338 Hash AICH
1339 B/s
1340 KB/s
1341 MB/s
1342 GB/s
1343 TB/s
1344 Menor
1345 Atopßronse %i arquivos sen un Hashset AICH vßlido, recalculando agora o hash para estes arquivos
1346 Calculando o Hash AICH para o arquivo %s
1347 Dende a versi≤n 0.44a eMule usa un hash de arquivo adicional que axuda a reducir enormemente a perda de datos cando se detecta corrupci≤n. Como estßs actualizando dende una versi≤n anterior, eMule precisa recalcula-lo hash de t≤dolos teus arquivos compartidos. Esto pode levar un rato pero s≤ se fai unha vez.
1348 AICH recuperou correctamente %s de %s da parte %u de %s
1349 Fonte Cliente
1350 IP Usuarios
1351 Caracterφsticas
1352 Seleccionar un nick IRC.
1353 Debe ser unha palabra de menos de 20 caracteres contendo (A-Z, 0-9). Podes cambialo de novo en Preferencias->Irc.
1354 Crea-los novos arquivos de partes como 'dispersos' (s≤ NTFS)
1355 Formato
1356 Invertir filtro
1357 Visto algunha vez completo
1358 Selecciona directorio de perfφs de peles
1359 Arquivo potencialmente incompleto:\n\n%s\n\nSupostamente este arquivo estß incompleto na rede e polo tanto Θ probable que non o poidas baixar! Queres baixar este arquivo?
1360 Fontes Desaparecidas
1361 Iconas Grandes
1362 Iconas Pequenas
1363 Etiquetas curtas
1364 Cargar
1365 Paquetes Enviados
1366 Respostas
1367 Extraer metadatos
1368 DirectShow (par t≤dolos outros arquivos de audio/video)
1369 Librerφa ID3 (s≤ para aruivos de audio MPEG)
1370 Windows Common Controls library (COMCTL32.DLL) Θ demasiado vello!\n\neMule detectou unha versi≤n de "Windows Common Controls library (COMCTL32.DLL)" que Θ demasiado antiga para ser usada correctamente polo eMule. Para asegura-lo correcto e completo funcionamento de eMule recomendamos actualiza-lo "Windows Common Controls library (COMCTL32.DLL)" polo menos ß versi≤n 5.8.\n\nDescarga e instala unha actualizaci≤n de "Windows Common Controls library (COMCTL32.DLL)" do centro de descargas de Microsoft (R). ┐QuΘres visita-la pßxina?
1371 Como unha expresi≤n habitual
1372 Expresi≤n habitual para a vista de filtros:
1373 Evaluar t≤dolos filtros
1374 Expresi≤n Habitual
1375 Busca Kad
1376 Descargando arquivo de filtros IP
1377 Erro ≤ descarga-lo arquivo de filtros IP
1378 Atopar amigo
1379 Erro ≤ extrae-lo arquivo de filtros IP do arquivo ZIP de filtros IP "%s" descargado.
1380 O arquivo de filtros IP "%s" descargado Θ un arquivo ZIP cun contido inesperado.
1381 Gardar Notas
1382 Notas
1383 Estase a realizar outra busca. Por favor, intΘntao mßis tarde!
1384 Pecha-lo eMule
1385 Reinicia-lo sistema
1386 Apaga-lo sistema
1387 Men· Admin
1388 ┐Seguro que queres pecha-lo eMule?
1389 ┐Seguro que queres reinicia-lo sistema?
1390 ┐Seguro que queres apaga-lo sistema?
1391 Amosar clientes bloqueados en cola
1392 Amosar amigos en cola
1393 Interromper sesi≤n.
1394 Permiti-lo eMule sair, reiniciar e apagar
1395 Lφmite de Fontes...
1396 Por favor introduce o novo lφmite de fontes para o(s) arquivo(s) seleccionado(s)! \n(pon un 0 para usa-lo valor global)
1397 ┐Queres que se actualicen agora as subcarpetas incluidas na antiga carpeta incoming?
1398 Notificaci≤n de mensaxe fablada
1399 Failed to load %s: %s
1400 Conexi≤ns TCP/IP
1401 ┐Queres limpa-los nomes dos arquivos seleccionados?
1402 Erro ≤ borra-lo arquivo "%s"
1403 %s parece estar corrupto e serß reemplazado
1404 Subindo
1405 Cancelado
1406 Recordar arquivos descargados
1407 Reecordar arquivos cancelados
1408 Notificaci≤ns por Correo Electr≤nico
1409 Servidor SMTP:
1410 Enderezo do remitente:
1411 Partes Dispo±ibles
1412 Sen sonido
1413 Enderezo do destinatario:
1414 Habilitar notificaci≤ns por correo electr≤nico
1415 Notificaci≤n do eMule
1416 Amosar barra de ferramentas adicional na fiestra de transferencias
1417 Partes compartidas
1418 Colecci≤n
1419 Arquivos completos
1420 Arquivos incompletos
1421 Carpetas compartidas
1422 Lista de Colecci≤ns
1423 Compartir carpeta
1424 Compartir con subcarpetas
1425 Deixar de comparti-la carpeta
1426 Deixar de comparti-la carpeta e subcarpetas
1427 T≤dolos arquivos compartidos
1428 T≤dolas carpetas
1429 Atopar arquivos relacionados
1430 Relacionado
1431 ┐Queres reemplaza-lo arquivo existente?
1432 Erro desco±ecido ≤ borra-lo arquivo antigo. ┐Sair sen gardar?
1433 Crear Colecci≤n
1434 Modificar Colecci≤n
1435 Asina-la Colecci≤n con Nome e Clave
1436 Autor
1437 Clave do Autor
1438 Engadir novas descargas nunha Categorφa de Colecci≤n
1439 Ver Colecci≤n
1440 Gardar colecci≤n en Formato de Texto
1441 eMule is running with reduced privileges
1442 UploadSpeedSense: Detectado elevaci≤n do lφmite de subida en Preferencias. Activando modo de reacci≤n rßpida durante 60 segundos.
1443 Preparando...
1444 Agardando...
1445 Erro!
1446 (A carpeta serß compartida!)
1447 ┐Seguro que queres borrar t≤dolos servidores?
1448 Atributo de busca '%s' desco±ecido
1449 Erro de sintaxe no atributo de busca '%s'
1450 Falta o lado dereito do operador AND
1451 Erro de sintaxe no operador de comparaci≤n '%s'
1452 Descargando arquivo de idioma
1453 Descargando server.met dende %s
1454 Descargando server.met...
1455 Reserva-lo espacio necesario para arquivos de partes non dispersos
1456 Hash non atopado.
1457 A lista de ocos estß corrupta.
1458 Lista de ocos non atopada.
1459 Conxunto de Hashes corrupto.
1460 Conxunto de Hashes non atopado.
1461 Convertindo %s a %s para soportar arquivos grandes...
1464 Erro: o arquivo %s estß corrupto, non Θ posible cargar arquivos co±ecidos
1465 Soporte para arquivos grandes
1466 You cannot download this file because your filesystem doesn't supports files which are larger than 4GB, consider converting it to NTFS
1467 This Beta version is out of date. Due to the nature of Beta versions, which often contain bugs it is very important that you update to a stable release as soon as possible!
1468 Toggles bold text
1469 Toggles underlined text
1470 Selects foreground text colour (optional background colour)
1471 Resets all previous formatting (sends a reset tag)
1472 Restore Search Parameters
1473 Command
1474 Arguments
1475 Scanning archive...
1476 Create preview file
1477 Archive-Details
1478 Archive type
1479 Attributes
1480 Last Modified
1481 Headers encrypted - unable to read archive.
1482 Archive scanned.
1483 File list may be incomplete.
1484 Table of contents not found.
1485 Insufficent data available.
1486 Password protection
1487 Table of contents successfully read.
1488 (unknown/unsupported)
1489 (Kad search in progress...)
1490 Obfuscation
1491 Supported
1492 estimated
1493 There is no MediaInfo library installed. If you want to get more information about audio/video files in this dialog,\ndownload the MediaInfo library from http://sourceforge.net/projects/mediainfo/ and copy the MediaInfo.dll file into\neMule's installation folder "%s".\n
1494 Warning: The file extension of "%s" does not match the file extension\ntypically used for that file format. You may want to rename the file to\nuse one of those file extensions "%s"\nfor properly using or viewing that file format.\n
1495 Warning: The file "%s" seems to be protected with Digital Rights Management.\nYou will most likely not be able to use that file without a license from the originator of that file.\n
1496 File attributes can contain:\n\nP file is password protected\nD is a directory\nC Comment\nLx Compression level x\nM compressed data not completely downloaded yet\n< file continued from previous volume\n> file continues in next volume\n
1497 eMule Toolbar Bitmap Files
1498 eMule Skin Files
1499 Content
1500 Messages and Comments
1501 Protocol Obfuscation
1502 Allow obfuscated connections only (not recommended)
1503 Disable support for obfuscated connections
1504 Enable Protocol Obfuscation
1505 Connecting to %s (%s:%i - using Protocol Obfuscation) ...
1506 Obfuscated connection established on: %s
1507 Verified
1508 Obfuscated
1509 Unverified
1510 Invalid file extension
1511 unknown file extension
1512 Enable MiniMule
1513 Disable automatic archive preview start in file details